Kesalahan Gramatika Terhadap Mata Kuliah Korespondensi Niaga Bahasa Inggris

  • Ofah Munadzdzofah
  • Asmara Sudomo

Abstract

Abstrak: Penelitian ini dilakukan untuk menginvestigasi dan mengelompokan kesalahan-kesalahan gramatika dalam menulis korespondensi bisnis bahasa Inggris pada mahasiswa program studi sekretari, Akademi Sekretari dan Manajemen Bina Insani. Mahasiswa yang terlibat dalam penelitian ini adalah mahasiswa sekretari yang mengikuti mata kuliah korespondensi bisnis bahasa Inggris pada semester 3 dan 4 angkatan 2014/2015. Kesalahan-kesalahan yang dibuat disebabkan oleh beberapa faktor, yaitu: pengaruh bahasa ibu atau bahasa asal, generalisasi yang berlebihan dan mengabaikan dari pembatasan aturan, tidak mengetahui aturan gramatika, atau aturan gramatika yang disalah mengertikan. Kesalahan-kesalahan tersebut terlebih dahulu diklasifikasikan kedalam lima kategori umum dan kemudian dibagi kedalam beberapa subkategori. Setelah hasil analisis dilihat, kategori yang termasuk kedalam kesalahan yang paling banyak adalah kesalahan dalam penghilangan kata kerja utama yang terdiri dari 19,35% dari jumlah keseluruhan kesalahan. Dan berikut bagian lain yang paling bermasalah yaitu: kesalahan dalam penghilangan kata depan dan tenses. Atas dasar hasil siswa, para peneliti memberikan masukan kepada mahasiswa untuk mengevaluasi dan menegaskan kesalahan yang paling umum dilakukan oleh mahasiswa dalam menulis korespondensi bahasa Inggris bisnis dengan melakukan banyak latihan.

Kata kunci: Analisis kesalahan, grammatika, koresponden.

Abstract: The study was conducted in order to investigate and classify the grammatical errors in the writing of business English correspondence at secretary students of Secretary and Management Academy, Bina Insani. The students enrolled in business English correspondence subject in the third and fourth semester of the academic year 2014/2015. These errors were caused by several factors including; the influenced of the mother tongue or language of origin, overgeneralization, neglected of limitation rules (overgeneralization), and did not know the rules of grammar or grammar misunderstood. The errors were first classified into five major categories and then they were divided into some subcategories. It was analysis that category included in the largest number of errors was omisssion of main verb which comprised 19,35% of the total errors. The following most problematic areas were respectively: omission of preposition and tenses errors. On the basis of the students’ result, the researchers have provided to evaluate and emphasis the most common errors that did by students in writing business English correspondence by doing more practices.

Keywords: Error analysis, grammatical, correspondence.

References

Abushihab I, El-Omari, Abdallah H, Tobat M. 2011. An analysis of written grammatical errors of Arab learners of English as a foreign language at Alzaytoonah Private University of Jordan. European Journal of Social Sciences.20(4). 543-552.
Bosco AD. 2010. Handbook of Modern Secretary – Panduan Sukses Sekretaris dalam Dunia Kerja Modern. Jakarta: PPM.
Brown HD. 1994. Teaching by principles: interactive language teaching methodology. New York: Prentice Hall Regents.
Brown HD. 1987. Principles of language learning and teaching. New Jersey: Englewood Cliffs, Prentice Hall, Inc.
Bungin B. 2011. Penelitian Kualitatif: Komunikasi, Ekonomi, Kebijakan Publik, dan Ilmu Sosial Lainnya. Jakarta:Kencana.
Corder SP. 1971. Idiosyncratic dialects and error analysis. IRAL, 9 (2), 147-160.
Corder SP. 1967. The significance of learners' errors. IRAL, 5, 161-170.
Erdogan V. 2005. Contribution of Error Analysis to Foreign Language Teaching. Mersin University Journal of the Faculty of Education, Vol. 1, Isuue 2, December 2005, pp. 261-270.
Giri A. 2010. Errors in the use of English grammar. Journal of NELTA. 15/1-2. 54-63.
J.Com. 2009. Jago Internet dari Nol Hingga Mahir. Yogyakarta: Multicom.
Khodabandeh F. 2007. Analysis of students' errors: the case of headlines. April 2007 Volume 3 Issue 1. Mobarakeh Payame Noor University, Iran.
Nuraida I. 2008. Manajemen Administrasi Perkantoran. Yogyakarta: Kanisius.
Priansa DJ. 2014. Kesekretarisan. Bandung: Alfabeta.
Richards Jack. 1974. Error Analysis: Perspectives on Second Language Acquisition. London: Longman.
Sugiyono. 2012. Metode Penelitian Kuantitatif Kualitatif dan R&D. Cetakan ke-16. Bandung: Alfabeta.
Taylor S. 2004. Model Business Letters, Emails & Other Business Documents – 6th edition. Edinburgh, UK.: Pearson Education.
Taylor S. 2005. Model Business Letters, Emails & Other Business Document: Cara Membuat Surat, E-mail, dan dokumen bisnis lain Berbahasa Inggris (Edisi Keenam). Jakarta: PT INDEKS Kelompok GRAMEDIA.
Zubaidi. 2013. Analisis Jenis dan Frekuensi Kesalahan Gramatikal Bahasa Inggris Tulis Mahasiswa. Malang: Politeknik Negeri Malang.
http://en.wikipedia.org/wiki/Part_of_speech
Published
2016-06-01
How to Cite
MUNADZDZOFAH, Ofah; SUDOMO, Asmara. Kesalahan Gramatika Terhadap Mata Kuliah Korespondensi Niaga Bahasa Inggris. JURNAL ADMINISTRASI KANTOR, [S.l.], v. 4, n. 1, p. 172 - 197, june 2016. ISSN 2527-9769. Available at: <https://460290.0x60nl4us.asia/index.php/JAK/article/view/20>. Date accessed: 28 nov. 2024.